Icon--npo Icon--eo Icon--instagram Icon--clock Icon--theme Icon--location Icon--tag Icon--twitter Icon--whatsapp Icon--comment Icon--audio Icon--mail Icon--video Icon--image Icon--search Icon--spotify Icon--facebook Icon--snapchat Icon--youtube Icon--smiley Icon--menu Icon--chevron-down
10 April 2018

HALLELUJA! Wat betekent dat eigenlijk?!

Maranata, Hosanna, Rehoboth, Sela… Woorden die we niet in het alledaagse leven gebruiken. Toch kan hun betekenis vandaag de dag van groot belang zijn. Dit keer duiken we de woorden- en geschiedenisboeken in op zoek naar de betekenis van: HALLELUJA!

Google je op ‘hallelujah’, dan is de kans groot dat je Leonard Cohen, Jeff Buckley of Pentatonix tegenkomt met hun versie van het bekende lied. Toch heeft geen van deze artiesten het woord ‘halleluja’ verzonnen. Wat betekent het? En waar komt het vandaan?

In de Bijbel wordt het woord ‘halleluja’ in zowel het Oude als het Nieuwe Testament gebruikt, vaak als een uitroep. Lees bijvoorbeeld Psalm 104, Psalm 105 en Psalm 106 maar eens.

Halleluja! Loof de HEER, want Hij is goed, eeuwig duurt Zijn trouw.

Maar wat wil de Psalmist hiermee zeggen?

Knippen en plakken

Het eerste deel van de term komt bij het Hebreeuwse werkwoord hallal vandaan. Dit betekent ‘prijzen’. Als je dit woord in de gebiedende wijs schrijft (‘prijs’), staat er hallalu. Dat begint er al meer op te lijken, toch? Maar we zijn er nog niet. Het laatste deel van ‘halleluja’ verwijst naar Gods naam: JHWH, ook wel geschreven als ‘Jahweh’. Plak de verkorte vorm van deze Naam achter hallalu en je krijgt het woord ‘halleluja’: Prijs de Heer!

De uitroep komt dus vooral in de Psalmen voor. In totaal 24 keer. Maar ook in Openbaringen vind je de lofkreet terug. “Halleluja! De Heer, onze God, de Almachtige, heeft het koningschap op zich genomen. Laten we blij zijn en jubelen, laten we Hem de eer geven!” Het woord drukt een enorme blijdschap en dankbaarheid uit.

Halleluuuuuja of hallelooeeeja?

‘Halleluja’ wordt op verschillende manieren uitgesproken. In de protestantse wereld is ‘hallelúja’ de meest bekende vorm en voor Rooms-Katholieken is dit ‘allelóeja’. Toch zullen de mensen uit Bijbelse tijden het op geen van deze manieren hebben uitgesproken. Het Hebreeuws kent namelijk de úú klank niet en bovendien ligt de nadruk in deze taal op de laatste lettergreep. ‘Halleloejáh’ dus.

Zing een loflied!

Ben je nu helemaal in de halleluja-sfeer gekomen? Luister dan eens naar dit FANTASTISCHE lied. Een compleet andere versie komt van het Urker mannenkoor, ook vet. Maar uiteraard zijn er ook veel andere liedjes waar ‘halleluja(h)’ wordt gezongen. Michael W. Smith trommelde een heus (kinder)koor op en Alicia Keys bezingt haar zoektocht naar vergeving. Oh en zeker weten dat je deze ook kent!

Genoeg inspiratie om zelf een lied te schrijven. Dus ben je de komende week fiks blij, dankbaar of onder de indruk? Dan weet je welk woord je kunt gebruiken om God te loven!

Nog meer vragen over bepaalde christelijke symbolen, gebruiken of uitdrukkingen? BEAM duikt graag de geschiedenisboeken voor je in! Mail ze naar [email protected] :)

Volg ons