Icon--eo Icon--instagram Icon--clock Icon--theme Icon--location Icon--tag Icon--twitter Icon--whatsapp Icon--comment Icon--audio Icon--mail Icon--video Icon--image Icon--search Icon--spotify Icon--facebook Icon--snapchat Icon--youtube Icon--smiley
19 juli 2016

Openingszinnen in (bijna) alle talen!

Ken ik jou niet ergens van? Een openingszin die het hier in Nederland gegarandeerd (kuch) goed zou doen, maar op de Franse camping misschien een beetje zinloos. Toch gunnen we het jullie niet om de liefde van je leven tijdens je vakantie mis te lopen, dus verzamelden we zeven prachtige openingszinnen INCLUSIEF vertaling (niet gegarandeerd dat de grammatica ook correct is, maar ach ze snappen vast wel waar je naartoe wilt).

1. Als jij een frikandel was, was je een frikandel speciaal

Ijslands:
Ef þú værir frikandel þú værir sérstakur frikandel

Swahili:
Kama ungekuwa frikandel ungekuwa frikandel maalum

Spaans:
Si fueras un frikandel que eras un frikandel especial

Engels:
If you were a frikandel you were a special frikandel

Frans:
Si vous étiez un frikandel vous étiez un frikandel spécial

Hawaïaans:
Inā 'oe i kekahi frikandel oe he kupaianaha frikandel

2. Ik heb de gave van tongen

Ijslands:
Ég hef gjöf tungum

Swahili:
Nina Karama ya lugha

Spaans:
Tengo el don de lenguas

Engels:
I have the gift of tongues

Frans:
Je dois le don des langues

Hawaïaans:
Ua loaa iaʻu ka haawina o na olelo e

3. Ik ben erg verlegen, kun jij het gesprek niet beginnen?

Ijslands:
Ég er mjög feiminn, þú getur ekki byrjað samtalið ?

Swahili:
Mimi nina aibu sana, huwezi kuanza mazungumzo?

Spaans:
Soy muy tímido, no se puede iniciar la conversación ?

Engels:
I 'm very shy, can you start the conversation ?

Frans:
Je suis très timide, vous ne pouvez pas démarrer la conversation ?

Hawaïaans:
I Like loa shy, e hiki ole ai hoʻoili i ke kamailio ana ?

4. Hebben ze jou net uit de oven gehaald, want jij bent heet!

Ijslands:
Did þeir að fjarlægja bara úr ofninum, því að þú ert heitur!

Swahili:
Je, wao tu kuondolewa kutoka tanuri, kwa sababu wewe ni moto!

Spaans:
Se acaba de retirar del horno, ya que está caliente !

Engels:
Did they just removed you from the oven, because you're hot!

Frans:
Est-ce qu'ils vous venez de retirer du four, parce que vous êtes chaud !

Hawaïaans:
Ua lawe mai anei lakou ia oukou wale mai ka umu, no ka mea, oe wela !

5. Ik hoop dat je je EHBO-diploma hebt, want jij bent adembenemend

Ijslands:
Ég vona að þú fékk fyrsta prófskírteini aðstoðar, því að þú ert hrífandi

Swahili:
Natumaini wewe got misaada yako ya kwanza diploma, kwa maana wewe ni breathtaking

Spaans:
Espero que hayan disfrutado de su primer diploma de la ayuda , para usted es impresionante

Engels:
I hope you got your first aid diploma, for you are breathtaking

Frans:
J'espère que vous avez apprécié votre premier diplôme de l'aide, car vous êtes à couper le souffle

Hawaïaans:
I manaolana oe kauwahi oluolu ia oukou mua kōkua diploma, no ka mea, o oukou, ua breathtaking

6. Ik dacht dat er alleen spetters uit de kraan komen, tot ik jou zag

Ijslands:
Ég hélt að það var aðeins splashes koma frá banka, þar til ég sá þig

Swahili:
Nilidhani kulikuwa na splashes tu kuja kutoka kwenye bomba, mpaka nikaona wewe

Spaans:
Me pareció que había sólo salpicaduras procedentes del grifo, hasta que te vi

Engels:
I thought there was only splashes coming from the tap, until I saw you

Frans:
Je pensais qu'il n'y avait que des éclaboussures provenant du robinet, jusqu'à ce que je vous ai vu

Hawaïaans:
I manao he splashes wale nō e hele mai ana , mai ka piula wai, a hiki au ike ia oukou

7. Voor jou zou ik wel zeven jaar schaapsherder willen zijn

Ijslands:
Fyrir þig Mig langar til að vera í sjö ár Shepherd

Swahili:
Kwa maana wewe Ningependa kuwa miaka saba mchungaji

Spaans:
Para que me gustaría ser pastor siete años

Engels:
For you I would like to be seven years shepherd

Frans:
Pour vous, je voudrais être sept ans berger

Hawaïaans:
No ka mea, o oukou kaʻu e makemake ai, he ehiku makahiki kahu

Succes!

Volg ons

© Evangelische Omroep - Algemene voorwaarden